साकी शराब ला

Lyrics: Adam
Singer: Ghulam Ali

साकी शराब ला कि तबीयत उदास है
मुतरिब रबाब उठा कि तबीयत उदास है।

चुभती है कल वो जाम-ए-सितारों की रोशनी
ऐ चाँद डूब जा कि तबीयत उदास है।

शायद तेरे लबों की चटक से हो जी बहाल
ऐ दोस्त मुसकुरा कि तबीयत उदास है।

है हुस्न का फ़ुसूँ भी इलाज-ए-फ़सुर्दगी।
रुख़ से नक़ाब उठा कि तबीयत उदास है।

मैंने कभी ये ज़िद तो नहीं की पर आज शब
ऐ महजबीं न जा कि तबीयत उदास है।

-

Don’t know what रबाब means. Any help?

-

मुतरिब = Singer
फ़ुसूँ = Magic
फ़सुर्दगी = Disappointment

About these ads

15 Responses to साकी शराब ला

  1. Manish says:

    रबाब is a musical instrument.

    BTW, welcome back – glad to see you posting here again!! :)

  2. Adv. P. B. Pawar says:

    As per my little knowledge RABAB means TABALA.

    • रबाब एक वाद्य यंत्र है।

      सर्वप्रथम अहोबल के ‘संगीत पारिजात’ में रबाब का उल्लेख मिलता है।
      इसका पेट सारंगी से कुछ लंबा त्रिभुजाकार तथा डेढ गुना गहरा होता है।
      शास्त्रीय संगीत का वर्तमान सरोद इसी का परिष्कृत रूप है।
      इसमें तीन से सात तार तक होते है।
      रबाब अफ़ग़ानिस्तान से पंजाब तक प्रचलित रहा है।
      अनेक उष्कृष्ट रबाबियों की परम्परा में एक प्रतिष्ठित लोक-वाद्य के रूप इसकी ख्याति रही है।

  3. gurpreet says:

    rabab is a stringed musical instrument…..it dates back to sikh’s first master Sri Guru Nanak Dev Ji……Guruji’s used to sing and Bala accompanied Him by playing Rabab…..Sarod (mostly played by amjad ali khan and his sons amaan and ayan ali khan) is the modified version of Rabab.

  4. Dr Dev says:

    Rabbab?…..
    Rabab is very famous Indian musical instrument among ancient instrument found primarily in Afghanistan but in India is common in Kashmir. It is a hollowed-out body of wood with a membrane stretched over the opening.

  5. renu says:

    hello,
    jaya..if you have collection of gazals pls. send me…my email-renu.radha@writter.com..i am wating..your..mail..

    • anil says:

      मिल मिल के बिछड़ने का मज़ा क्यों नहीं देते?
      हर बार कोई ज़ख़्म नया क्यों नहीं देते?

      ये रात, ये तनहाई, ये सुनसान दरीचे
      चुपके से मुझे आके सदा क्यों नहीं देते।

      है जान से प्यारा मुझे ये दर्द-ए-मोहब्बत
      कब मैंने कहा तुमसे दवा क्यों नहीं देते।

      गर अपना समझते हो तो फिर दिल में जगह दो
      हूँ ग़ैर तो महफ़िल से उठा क्यों नहीं देते

  6. val straker says:

    himy name val i live in babados but i c come but i not nut from icome st,vincet

  7. Anwar Hussain says:

    The Rebab (Rebec) is an Arabic name. In Baghdad there is an interesting story about Rebab: It is written in -Tarikh-ul-Hukma- and -Mashahir-e-Alam- that about a thousand years ago, a -Hakim- of Bukhna, Abu Nasir Farsi, who was an accomplished singer and instrumentalist, played an instrument in a social gathering of a rich -Amir-. The gathering initially laughed, then cried and lastly was stimulated with the sound of the instrument. This was the Rebab, which completely overwhelmed the audience with its captivating sound.

  8. Reetesh Khare says:

    Contributing one more sher of this ghazal..just found on a site;)
    it is the maqta-e-ghazal with shaayar’s pen name in it..

    तौबा तो कर चूका हूँ मगर फिर भी ऐ ‘अदम’
    थोडा सा ज़हर ला के तबियत उदास है

  9. ashri says:

    rabab means a music rogan

  10. ashri says:

    rabab means a music organ

  11. Chander says:

    Maine aaj pehli bar apni website open Ki mujhe Bhut Acha lga. Bhut Vadia collection hai apki. Best of luck.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 57 other followers

%d bloggers like this: